Вход потребители
Навигация на книгата
- Документация
- Защо трябва да прочета Документацията?
- Инсталиране на Drupal 5/6 със cPanel
- Инсталиране на модули и теми
- Основи на управление на съдържанието
- Конфигуриране на сайта
- SEO checklisst
- Излязох от сайта и не мога да вляза
- Настройване на модула Nodewords
- Основно конфигуриране на сайта
- Главни настройки в Друпал 6
- Как да даден администраторски права на други потребители?
- Допълнително конфигуриране на сайта
- php.ini за Drupal всички версии
- Категории с taxonomy и оптимизация с pahtauto (от the_end)
- Други
Последни коментари
- постави в template.php следното
преди 3 часа 25 мин. - може и с модул ако се сещате
преди 23 часа 19 мин. - да се адаптира вероятно може,
преди 1 ден 15 часа - този модул може ли
преди 2 дни 18 часа - Точно, но ми създава проблем
преди 4 дни 22 часа - много добра работа, не
преди 5 дни 5 часа - Fields - Drupal way
преди 2 седмици 4 часа - Предполагам че искаш да
преди 2 седмици 1 ден - Благодаря много. Сега ще
преди 2 седмици 4 дни - има различни модули за това
преди 2 седмици 4 дни
Кой е онлайн
В момента са 0 потребители и 2 гости online.
Гласуване
Какво харесвате в България?
Планините
25%
Морето
25%
Туризъм без значение
9%
Разходки в планините с апарат в ръка
13%
Лагеруване с палатки в планините
6%
Катерене
0%
Обикаляне с кола пък където свари
13%
Само на хотели
0%
Градовете и селата
9%
Общо гласове: 32
- Идентифицирайте се или се регистрирайте за да изпращате коментари
- По-стари анкети
Loading
13 Януари, 2009 - 17:05
nf1
Offline
Регистриран: 13 Ян. 2009
Мнения (публикации):
Въпросът е следният - имам преведени около 50тина модула (само frontend преводи) за drupal, чрез Localization менюто на друпал (5.х). Идея си нямам обаче, как да извлеча превод само за определен модул за да мога да ги споделя. Ако някой има решение на въпроса, БГ преводите ще се увеличат значително на сайта. Ако някой го устройства мога и да си експортирам целия БГ език разбира се :)
- Идентифицирайте се или се регистрирайте за да изпращате коментари

Здравей,
Ако експортираш превода в базата към .po файл, след това може преведените стрингове да се разпределят по съответните преводи на модулите. Ето горе долу как става (ако предпочиташ ми го прати големия po файл и аз ще го направя. Но ще ми трябва и списък с модулите които са преведени и коя версия ти е друпала):
This guide assumes a Unix/Linux environment. If you use Windows, check if your PO editor doesn't have a function for this.
We will split the single, large PO file into the smaller files that the Drupal translation Project requires.
First, put the small PO files into a subdirectory drupal-pot and your it.po file into another one. Then create an empty directory where you want to keep your new small PO files.
Then go to the empty directory and execute the following command from the command line:
for i in /path/to/drupal-pot/*.pot ; do msgmerge --compendium /path/to/it.po -o `basename $i .pot`.po /dev/null $i ; done
After a while (yes this will take a few minutes) you should have a directory of small PO files that have the matching strings inserted.
You can also do without compendium with this:
for i in *.po; do msgmerge --update $i ../drupal-pot/${i}t ; done
This will update all .po files in current directory with appropriate file from ../drupal-pot/ directory.
Ще пробвам с туториала, който даваш (надявам се в сайта да няма проблеми за писане на "ти") да не създавам излишна работа на другите хора :).
Между другото не виждам тук опция за прикачване на файлове ако не се получи?
bash: msgmerge: command not found
някой има ли идея, това под дебиан кой пакет може да е?
PS. открих го :) gettext e
Вече има няколко готови файла на някои модули, има ли къде да ги кача/изпратя? Из сайта не намирам секция за преводи?
В форума би трябвало да можеш да прикачваш файлове само към първото мнение с което си открил темата (поне аз като кликна на редакция и виждам опция). Към самите мнения май няма възможност. Също така можеш да ми ги пратиш и по мейл - има го в профила ми.
Бързо си се ориентирал с gettext :)
само напиши и версиите на модулите в имената на файловете да се знае. Аз ще ги кача после да излизат на първата страница където са другите преводи.
* при първа възможност ще отворя някаква секция наистина където всеки да може да качва неща.
Ами ти си user с id1, ако ти нямаш правата няма кой друг да ги има :). Не сериозно, няма такава опция за registered users. Засега ще ти пращам на мейла.
Изпратих ти преводи на frontend полета за 12 модула и пълният ми bg.po файл.
Сложих ги преводите при другите преводи :)
Добавих и права на регистрираните потребители да качват файлове.